Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 33.79 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. I 1′ 1 [ ]x x[ ]

Vs. I 2′ 2 [ ]x 2zwei:QUANcar NINDA.ÉRINMEŠSoldatenbrot:{(UNM)} []

2NINDA.ÉRINMEŠ
zwei
QUANcar
Soldatenbrot
{(UNM)}

Vs. I 3′ 3 [ ]GIŠBANŠUR‑iTisch:D/L.SG da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
4 še‑e‑ra‑aš‑ša‑anauf:ADV=CNJctr=OBPs

]GIŠBANŠUR‑ida‑a‑iše‑e‑ra‑aš‑ša‑an
Tisch
D/L.SG
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
auf
ADV=CNJctr=OBPs

Vs. I 4′ [ ] 5 [ ]x GA.KIN.AGKäse:{(UNM)} A‑NA DINGIR‑LIMGott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Göttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
GÌR‑aš‑šaŠakkan:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Fuß aus Holz:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
fußförmiges Gefäß:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Fuß:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

GA.KIN.AGA‑NA DINGIR‑LIMGÌR‑aš‑ša
Käse
{(UNM)}
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gottesbegeisterter(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Göttlichkeit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Šakkan
{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
Fuß aus Holz
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
fußförmiges Gefäß
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Fuß
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Vs. I 5′ [ ] 6 [ DU]GKA.GAG(Gefäß mit einer) Bierart:{(UNM)} A‑NA˽PA‑NI DINGIR‑LIMGott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Göttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

DU]GKA.GAGA‑NA˽PA‑NI DINGIR‑LIMda‑a‑i
(Gefäß mit einer) Bierart
{(UNM)}
Gott
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Gottesbegeisterter(?)
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Göttlichkeit
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. I 6′ 7 [ d]a‑a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


d]a‑a‑i
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. I 7′ 8 [ ]x‑du 9 GIŠKÀ‑AN‑NU‑UM(Ständer):{(UNM)} PA‑NI DINGIR‑LIMGott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Göttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}

GIŠKÀ‑AN‑NU‑UMPA‑NI DINGIR‑LIM
(Ständer)
{(UNM)}
Gott
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Gottesbegeisterter(?)
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Göttlichkeit
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}

Vs. I 8′ [ ]

Vs. I 9′ 10 [ ]x wa‑al‑ḫi‑ia‑ašwalḫi-Bier:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
schlagen:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
walḫi-Bier:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
schlagen:2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
11 1‑ENein:QUANcar ta‑wa‑la‑aš(kultisches Getränk):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(kultisches Getränk):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[ ] 12 [ ] 1‑ENein:QUANcar KAŠ.GEŠTIN‑aš(Getränk):{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(Getränk):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
1ein:QUANcar wa‑ak‑šur(Maßeinheit):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(Gefäß):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Ì.UDUTalg:{(UNM)}

wa‑al‑ḫi‑ia‑aš1‑ENta‑wa‑la‑aš1‑ENKAŠ.GEŠTIN‑aš1wa‑ak‑šurÌ.UDU
walḫi-Bier
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
schlagen
2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
walḫi-Bier
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
schlagen
2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
ein
QUANcar
(kultisches Getränk)
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(kultisches Getränk)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ein
QUANcar
(Getränk)
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(Getränk)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ein
QUANcar
(Maßeinheit)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(Gefäß)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Talg
{(UNM)}

Vs. I 10′ 13 [ GI]ŠBANŠURTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}
(Rasur) 14 1ein:QUANcar GIŠKÀ‑AN‑NU‑UM(Ständer):{(UNM)} (Rasur)

GI]ŠBANŠUR1GIŠKÀ‑AN‑NU‑UM
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}
ein
QUANcar
(Ständer)
{(UNM)}

Vs. I 11′ 15 [ ]da?‑a?‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


]da?‑a?‑i
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. I 12′ 16 [ ]x a‑pé‑e‑da‑nier:DEM2/3.D/L.SG UD‑tiTag (vergöttlicht):DN.FNL(t).D/L.SG;
Tag:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}

a‑pé‑e‑da‑niUD‑ti
er
DEM2/3.D/L.SG
Tag (vergöttlicht)
DN.FNL(t).D/L.SG
Tag
{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}

Vs. I 13′ [ ] 17 [ ]x‑ma‑aš‑ta an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:

an‑da
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-

Vs. I 14′ [ ] 18 [ ‑r]a‑an SILA₄‑an‑x[1 ]

Vs. I 15′ 19 [ ]x[ ]x[ ] 19

Vs. I bricht ab

Vs. II 1′ 20 Ú[UL?nicht:NEG ]


Ú[UL?
nicht
NEG

Vs. II 2′ 21 NI[M.LÀLBiene:{(UNM)} ]

NI[M.LÀL
Biene
{(UNM)}

Vs. II 3′ 22 pár‑ga‑m[u?‑ušhoch:ACC.PL.C ] 23 [ ]

pár‑ga‑m[u?‑uš
hoch
ACC.PL.C

Vs. II 4′ li‑l[i‑wa‑an‑da‑aneilend:PTCP.ACC.SG.C ] 24 [ ]

li‑l[i‑wa‑an‑da‑an
eilend
PTCP.ACC.SG.C

Vs. II 5′ i‑ia‑t[a‑ ] 25 [ ]

Vs. II 6′ ša‑an‑ḫasuchen/reinigen:2SG.IMP;
rösten:1SG.PRS.MP;
rösten:3SG.PRS.MP
26 [ ] 27 [ ]

ša‑an‑ḫa
suchen/reinigen
2SG.IMP
rösten
1SG.PRS.MP
rösten
3SG.PRS.MP

Vs. II 7′ ḪUR.SAGMEŠBild eines Berges:{(UNM)};
Berg:{(UNM)};
Berg:{HURR.ABS.SG, STF}
x[ ] 28 [ ]

ḪUR.SAGMEŠ
Bild eines Berges
{(UNM)}
Berg
{(UNM)}
Berg
{HURR.ABS.SG, STF}

Vs. II 8′ ša‑an‑ḫa‑t[a]suchen/reinigen:{2SG.PST, 3SG.PST};
rösten:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
29 [ ]

ša‑an‑ḫa‑t[a]
suchen/reinigen
{2SG.PST, 3SG.PST}
rösten
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}

Vs. II 9′ kad‑du‑wa‑i?‑x[3 ] 30 Dx[ ] 30

Vs. II bricht ab

Rs. IV 1′ 31 [ ]x x x[ ]

Rs. IV 2′ 32 [ ] e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS 33 ma‑a‑a[n]wenn:;
wie:

e‑ku‑zima‑a‑a[n]
trinken
3SG.PRS
wenn

wie

Rs. IV 3′ [ ]x 34 ta‑paCONNt=OBPp a‑ap‑pa‑i[]fertig sein:3SG.PRS


ta‑paa‑ap‑pa‑i[]
CONNt=OBPpfertig sein
3SG.PRS

Rs. IV 4′ 35 [ tu‑u]n‑na‑ak‑ke‑eš‑naInnengemach:ALL pa‑a‑iz[zi?]gehen:3SG.PRS

tu‑u]n‑na‑ak‑ke‑eš‑napa‑a‑iz[zi?]
Innengemach
ALL
gehen
3SG.PRS

Rs. IV 5′ 36 [ ‑a]n‑zi ḫa‑an‑da‑an‑ziordnen:3PL.PRS

ḫa‑an‑da‑an‑zi
ordnen
3PL.PRS

Rs. IV 6′ 37 [ tu‑un‑n]a‑ak‑ke‑eš‑naInnengemach:ALL ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS

tu‑un‑n]a‑ak‑ke‑eš‑naú‑ez‑zi
Innengemach
ALL
kommen
3SG.PRS
schreien
3SG.PRS

Rs. IV 7′ 38 [ DI]ŠKURWettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} 39 nuCONNn [U]ZUNÍG.GIG[]Leber:{(UNM)}

DI]ŠKURši‑pa‑an‑tinu[U]ZUNÍG.GIG[]
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
CONNnLeber
{(UNM)}

Rs. IV 8′ [ ]‑zi 40 na‑aš‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs};
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs
A‑NA DINGIR‑L[IM]Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Göttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

na‑aš‑ša‑anA‑NA DINGIR‑L[IM]

{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs}

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gottesbegeisterter(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Göttlichkeit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Rs. IV 9′ [ ] 41 [ ]me‑ma‑alGrütze:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} 42 11elf:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
TUR.TURPlural von TUR:{(UNM)}

]me‑ma‑al11NINDA.GUR₄.RATUR.TUR
Grütze
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
elf
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
Plural von TUR
{(UNM)}

Rs. IV 10′ 43 [ ]x‑an‑zi 44 nuCONNn PA‑NI D10Wettergott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Heldenmut(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Tarḫuntašša:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
ti‑an‑z[i]setzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
4

nuPA‑NI D10ti‑an‑z[i]
CONNnWettergott
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Heldenmut(?)
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Tarḫuntašša
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

Rs. IV 11′ 45 [ ši‑p]a‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} 46 MUNUS.LUGAL‑ašḪaššušara:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Königin:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Ḫaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Königin:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
a‑da‑an‑naessen:INF;
Fußbank(?):{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
Fußbank(?):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
essen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

ši‑p]a‑an‑tiMUNUS.LUGAL‑aša‑da‑an‑na
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ḫaššušara
{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
Königin
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Königin
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
essen
INF
Fußbank(?)
{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
Fußbank(?)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
essen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

Rs. IV 12′ [ ú]e‑ek‑ziwünschen:3SG.PRS 47 DUTU‑unSonne(ngottheit):DN.FNL(u).HITT.ACC.SG;
Sonne(ngottheit):DN.HATT
e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS

ú]e‑ek‑ziDUTU‑une‑ku‑zi
wünschen
3SG.PRS
Sonne(ngottheit)
DN.FNL(u).HITT.ACC.SG
Sonne(ngottheit)
DN.HATT
trinken
3SG.PRS

Rs. IV 13′ 48 [ ]‑ŠU e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS 49 Ù 9neun:QUANcar NINDA.GUR₄.RAḪI.A[]Brotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}

e‑ku‑ziÙ9NINDA.GUR₄.RAḪI.A[]
trinken
3SG.PRS
neun
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}

Rs. IV 14′ [ ] 50 [ NIN]DA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
KU₇süß:{(UNM)} TURklein:{(UNM)} pár‑aš‑ši‑ia(u.B.):HITT.ADJG.ALL;
(u.B.):HITT.ADJG.STF;
Anführer:{D/L.SG, STF};
zerbrechen:2SG.PRS;
fliehen:2SG.PRS;
fliehen:2SG.IMP;
Anführer:{D/L.SG, ALL}

NIN]DA.GUR₄.RAKU₇TURpár‑aš‑ši‑ia
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
süß
{(UNM)}
klein
{(UNM)}
(u.B.)
HITT.ADJG.ALL
(u.B.)
HITT.ADJG.STF
Anführer
{D/L.SG, STF}
zerbrechen
2SG.PRS
fliehen
2SG.PRS
fliehen
2SG.IMP
Anführer
{D/L.SG, ALL}

Rs. IV 15′ 51 [ ]x zi‑ke‑zisetzen:3SG.PRS.IMPF 52 a‑ap‑pa‑mafertig sein:2SG.IMP;
wieder:;
zurück:;
zurück-:;
fassen:3SG.PRS.MP

zi‑ke‑zia‑ap‑pa‑ma
setzen
3SG.PRS.IMPF
fertig sein
2SG.IMP
wieder

zurück

zurück-

fassen
3SG.PRS.MP

Rs. IV 16′ [ ] 53 [ ]x[ ]x e‑ku‑zi[]trinken:3SG.PRS 53

Rs. IV bricht ab

e‑ku‑zi[]
trinken
3SG.PRS
Diese Zeichenform (LAGABxPA) auch in KUB 33.21 Rs. III 10'.
Nach Kollation am Foto passen die Zeichenspuren gut zu -i-.
Über Rasur.
0.36480402946472